The Finalists for the Around the World in Mormon Lit Contest

Thank you to everyone who submitted to the Around the World in Mormon Lit Contest! We received submissions in 6 different languages from 22 different countries and 6 continents/regions. Out of those submissions, we chose the top twelve, to be published April 15-27 here on lit.mormonartist.net. The finalists will be published both in their original languages and in English.

The finalists are:

April 15th: “Documentary Appendix 1” (“Anexo documental I”) by Gabriel González Núñez
Language: Spanish
Setting: Paraná (imaginary country located in what is currently Southern Brazil, Northeastern Argentina, and Uruguay), South America

April 16th: “TIME a particle” (“TIEMPO una partícula”) by Citlalli H. Xochitiotzin
Language: Spanish
Setting: Israel, Middle East

April 17th: “The Wall of Time” (“La Muralla del Tiempo”) by Camila Andrea Fernández    Language: Spanish
Setting: China, Asia

April 18th: “A Sunday at Laginha” (“Um Domingo na Laginha”) by César Augusto Medina Fortes
Language: Portuguese
Setting: Cape Verde, Africa

April 19th: “The Secret Friend” (“O Amigo Secreto”) by Amanda Araújo de Castro
Language: Portuguese
Setting: Brazil, South America

April 20th: “Two Missions” (“Duas Missões”) by Andreza Castro
Language: Portuguese
Setting: Japan, Asia, and the United States, North America

April 22nd: “Tatau” by Lehua Parker
Language: English
Setting: Samoa, Oceania

April 23rd: “Victor” by David Hurtado
Language: English
Setting: Peru, South America, and the United States, North America

April 24th: “Let’s Go on a Journey” and “Lucifer’s Monologue” (“LÄHEME RÄNDAMA” and “LUTSIFERI  MONOLOOG”) by Aivar Lembit
Language: Estonian
Setting: Estonia, Europe / worldwide

April 25th: “Shaken” by Jhasmin De Castro
Language: Tagalog
Setting: Philippines, Asia

April 26th: “The Creation Workshop” (創造教室) by Mitsushige Takaki (高木光茂)
Language: Japanese
Setting: The Workshop

April 27th: “The Sound of Water” (「 水音」) by Aiko Tokuzawa (徳沢愛子)
Language: Japanese
Setting: Japan, Asia

Links to contest pieces will also be posted on our Facebook page, Mormon Lit Blitz.

We also want to recognize some additional stories. The following will not be published as part of this contest, but we want to congratulate the authors:

Honorable Mentions:

  • “Um Dom Angelical” by William Mercês Silva
  • “Taiyang Mao – Sunhat” by Jennifer Quist
  • “Memories Reviving from Afar” (彼方から蘇る記憶) by Kazutoshi Ono (小野和俊)
  • “El Viaje” by Graciela Dantes Carrillo
  • “Un dia de pesca” by Luis Jorge Verano
  • “La Cicatriz” by Sergio Nieto
  • “Milagros a Pedido” by Hercules Antonio Palermo
  • “Contra Tiempo” by Gabriela Acosta Laurini
  • “El Ladrón” by Leticia Teresa Pontoni
  • “Un Día Después” by Rosa Maria Cantero

We hope you will join us April 15-27 to read the finalists and vote for your favorite.

Writers who are interested in submitting to another contest can submit to the Mormon Lit Blitz. For the Mormon Lit Blitz, send up to 3 short pieces no longer than 1,000 words to everydaymormonwriter@gmail.com by 31 May 2019. We accept short stories, essays, poems, short plays, comics, or other creative writing that would interest Mormon readers in some way.

世界各地のモルモン文学短編コンテストのファイナリスト

世界各地のモルモン文学短編コンテストに応募してくださった皆様、ありがとうございます。22カ国、6大陸/地域から6カ国語で応募がありました。これらの応募の中から、4月15日から27日にかけてlit.mormonartist.netに掲載されるトップ12を選びました。 ファイナリストは元の言語と英語の両方で発表されます。
ファイナリストは次のとおりです。

4月15日: “Documentary Appendix 1” (“Anexo documental I”) by Gabriel González Núñez
言語: Spanish
場面: Paraná (imaginary country located in what is currently Southern Brazil, Northeastern Argentina, and Uruguay), South America

4月16日: “TIME a particle” (“TIEMPO una partícula”) by Citlalli H. Xochitiotzin
言語: Spanish
場面: Israel, Middle East

4月17日: “The Wall of Time” (“La Muralla del Tiempo”) by Camila Andrea Fernández 言語: Spanish
場面: China, Asia

4月18日: “A Sunday at Laginha” (“Um Domingo na Laginha”) by César Augusto Medina Fortes
言語: Portuguese
場面: Cape Verde, Africa

4月19日: “The Secret Friend” (“O Amigo Secreto”) by Amanda Araújo de Castro
言語: Portuguese
場面: Brazil, South America

4月20日: “Two Missions” (“Duas Missões”) by Andreza Castro
言語: Portuguese
場面: Japan, Asia, and the United States, North America

4月22日: “Tatau” by Lehua Parker
言語: English
場面: Samoa, Oceania

4月23日: “Victor” by David Hurtado
言語: English
場面: Peru, South America, and the United States, North America

4月24日: “Let’s Go on a Journey” and “Lucifer’s Monologue” (“LÄHEME RÄNDAMA” and “LUTSIFERI MONOLOOG”) by Aivar Lembit
言語: Estonian
場面: Estonia, Europe / worldwide

4月25日: “Shaken” by Jhasmin De Castro
言語: Tagalog
場面: Philippines, Asia

4月26日: “The Creation Workshop” (創造教室) by Mitsushige Takaki (高木光茂)
言語: Japanese
場面: The Workshop

4月27日: “The Sound of Water” (水音) by Aiko Tokuzawa (徳沢愛子)
言語: Japanese
場面: Japan, Asia

コンテスト作品へのリンクは、Mormon Lit BlitzのFacebookページにも掲載されます。
また、以下は選外佳作賞として祝したいと思います。

選外佳作賞:
• “Um Dom Angelical” by William Mercês Silva
• “Taiyang Mao – Sunhat” by Jennifer Quist
• “Memories Reviving from Afar” (彼方から蘇る記憶) by Kazutoshi Ono (小野和俊)
• “El Viaje” by Graciela Dantes Carrillo
• “Un dia de pesca” by Luis Jorge Verano
• “La Cicatriz” by Sergio Nieto
• “Milagros a Pedido” by Hercules Antonio Palermo
• “Contra Tiempo” by Gabriela Acosta Laurini
• “El Ladrón” by Leticia Teresa Pontoni
• “Un Día Después” by Rosa Maria Cantero

ファイナリストを読み、お気に入りに投票するために4月15日から27日まで参加することを願っています。
他のコンテストに応募することに興味を持っている作家は、Mormon Lit Blitzに応募することができます。 Mormon Lit Blitzについては、2019年5月31日までに、3編までの短編をeverydaymormonwriter@gmail.comに送ってください。短編小説、エッセイ、詩、短い演劇、漫画、また末日聖徒に興味を起こさせる他の創造的な文学を受け入れます。

Finalistas del certamen «Dándole la vuelta al mundo con la literatura mormona»

Extendemos nuestro agradecimiento a todas las personas que presentaron obras al concurso «Dándole la vuelta al mundo con la literatura mormona». Recibimos trabajos en seis idiomas, provenientes de veintidós países y seis continentes o regiones. De entre ellos seleccionamos los doce mejores, que serán publicados entre el 15 y 27 de abril aquí en lit.mormonartist.net. Los finalistas se publicarán tanto en inglés como en el idioma original.

Las obras finalistas son las siguientes:

15 de abril: «Anexo documental I» («Documentary Appendix 1») de Gabriel González Núñez
Idioma: Español
Marco: Paraná (un país imaginario ubicado en lo que actualmente es el sur de Brasil, el noreste de Argentina y el Uruguay), Sudamérica

16 de abril: «TIEMPO una partícula» («TIME a particle») de Citlalli H. Xochitiotzin
Idioma: Español
Marco: Israel, Oriente Medio

17 de abril: «La Muralla del Tiempo» («The Wall of Time») de Camila Andrea Fernández    Idioma: Español
Marco: China, Asia

18 de abril: «Um Domingo na Laginha» («A Sunday at Laginha»/«Un domingo en Laginha») de César Augusto Medina Fortes
Idioma: Portugués
Marco: Cabo Verde, África

19 de abril: «O Amigo Secreto» («The Secret Friend»/«El amigo secreto») de Amanda Araújo de Castro
Idioma: Portugués
Marco: Brasil, Sudamérica

20 de abril: «Duas Missões» («Two Missions»/«Dos misiones») de Andreza Castro
Idioma: Portugués
Marco: Japón, Asia, y Estados Unidos, Norteamérica

22 de abril: «Tatau» de Lehua Parker
Idioma: Inglés
Marco: Samoa, Oceanía

23 de abril: «Victor» de David Hurtado
Idioma: Inglés
Marco: Perú, Sudamérica, y Estados Unidos, Norteamérica

24 de abril: «Läheme Rändama» y «Lutsiferi  Monoloog» («Let’s Go on a Journey»/«Salgamos de viaje» y «Lucifer’s Monologue»/«El monólogo de Lucifer») de Aivar Lembit
Idioma: Estonio
Marco: Estonia, Europa / el mundo entero

25 de abril: «Shaken» de Jhasmin de Castro
Idioma: Tagalo
Marco: Filipinas, Ásia

26 de abril: 創造教室 («The Creation Workshop»/«El taller de la creación») de Mitsushige Takaki (高木光茂)
Idioma: Japonés
Marco: El taller

27 de abril: 「 水音」(«The Sound of Water»/«El sonido del agua») de Aiko Tokuzawa (徳沢愛子)
Idioma: Japonés
Marco: Japón, Asia

También colocaremos enlaces a las obras del certamen en nuestra página de Facebook, Mormon Lit Blitz.

Queremos extender un reconocimiento a algunos cuentos más. Los que se enumeran a continuación no se publicarán como parte de este certamen, pero deseamos felicitar a sus autores:

Menciones de Honor:

  • «Um Dom Angelical» («Un don angelical») de William Mercês Silva
  • «Taiyang Mao – Sunhat» («Taiyang Mao, sombrero de sol») de Jennifer Quist
  • 彼方から蘇る記憶 («Memories Reviving from Afar»/«Recuerdos que renacen a lo lejos») de Kazutoshi Ono (小野和俊)
  • «El viaje» de Graciela Dantes Carrillo
  • «Un día de pesca» de Luis Jorge Verano
  • «La cicatriz» de Sergio Nieto
  • «Milagros a pedido» de Hércules Antonio Palermo
  • «Contra tiempo» de Gabriela Acosta Laurini
  • «El ladrón» de Leticia Teresa Pontoni
  • «Un día después» de Rosa María Cantero

Esperamos que nos visiten del 15 al 27 de abril para leer las obras finalistas y votar por su favorita.

Los escritores que estén interesados en presentar trabajos para otro concurso lo pueden hacer en el Mormon Lit Blitz. Para dicho concurso, sírvanse mandar un máximo de tres obras breves (extensión máxima de 1 000 palabras) a everydaymormonwriter@gmail.com para el 31 de mayo de 2019. Se reciben cuentos, ensayos, poemas, piezas teatrales, cómics y otras formas de creación literaria que de algún modo puedan ser de interés para el lector santo de los últimos días.

Os Finalistas para o Concurso “Uma Volta ao Mundo com Contos Mórmones”

Muito obrigado ao todos que enviaram textos ao Concurso, “Uma Volta ao Mundo com Contos Mórmones”! Recebemos histórias em 6 idiomas de 22 países diferentes e 6 continentes/regiões. Nós escolhemos os doze melhores, e serão publicados aqui no lit.mormonartist.net nos dia 15 a 27 de abril. Os finalistas serão publicados em seus idiomas originais e em inglês.

Os finalistas são:

15 de abril: “Documentary Appendix 1” (“Anexo documental I”) by Gabriel González Núñez
Idioma: Spanish
Locação: Paraná (imaginary country located in what is currently Southern Brazil, Northeastern Argentina, and Uruguay), South America

16 de abril: “TIME a particle” (“TIEMPO una partícula”) by Citlalli H. Xochitiotzin
Idioma: Spanish
Locação: Israel, Middle East

17 de abril: “The Wall of Time” (“La Muralla del Tiempo”) by Camila Andrea Fernández
Idioma: Spanish
Locação: China, Asia

18 de abril: “A Sunday at Laginha” (“Um Domingo na Laginha”) by César Augusto Medina Fortes
Idioma: Portuguese
Locação: Cape Verde, Africa

19 de abril: “The Secret Friend” (“O Amigo Secreto”) by Amanda Araújo de Castro
Idioma: Portuguese
Locação: Brazil, South America

20 de abril: “Two Missions” (“Duas Missões”) by Andreza Castro
Idioma: Portuguese
Locação: Japan, Asia, and the United States, North America

22 de abril: “Tatau” by Lehua Parker
Idioma: English
Locação: Samoa, Oceania

23 de abril: “Victor” by David Hurtado
Idioma: English
Locação: Peru, South America, and the United States, North America

24 de abril: “Let’s Go on a Journey” and “Lucifer’s Monologue” (“LÄHEME RÄNDAMA” and “LUTSIFERI  MONOLOOG”) by Aivar Lembit
Idioma: Estonian
Locação: Estonia, Europe / worldwide

25 de abril: “Shaken” by Jhasmin De Castro
Language: Tagalog
Locação: Philippines, Asia

26 de abril: “The Creation Workshop” (創造教室) by Mitsushige Takaki (高木光茂)
Language: Japanese
Locação: The Workshop

27 de abril: “The Sound of Water” (「 水音」) by Aiko Tokuzawa (徳沢愛子)
Language: Japanese
Locação: Japan, Asia

Links para os finalistas também serão postados em nossa página de Facebook, Mormon Lit Blitz.

Também queremos reconhecer algumas histórias adicionais. As histórias não serão publicados como um parte do concurso, mas queremos parabenizar os autores.

Menções Honrosas:

  • “Um Dom Angelical” by William Mercês Silva
  • “Taiyang Mao – Sunhat” by Jennifer Quist
  • “Memories Reviving from Afar” (彼方から蘇る記憶) by Kazutoshi Ono (小野和俊)
  • “El Viaje” by Graciela Dantes Carrillo
  • “Un dia de pesca” by Luis Jorge Verano
  • “La Cicatriz” by Sergio Nieto
  • “Milagros a Pedido” by Hercules Antonio Palermo
  • “Contra Tiempo” by Gabriela Acosta Laurini
  • “El Ladrón” by Leticia Teresa Pontoni
  • “Un Día Después” by Rosa Maria Cantero

Esperamos que você nos visite de 15 a 27 de abril para ler os finalistas e votar no seu favorito.

Autores interessados em se inscrever em um outro concurso podem enviar ao Mormon Lit Blitz. Para o Mormon Lit Blitz, envie até 3 histórias de 1000 palavras ou menos a everydaymormonwriter@gmail.com até 31 de mayo 2019. Nós aceitamos história fictícias, ensaios de não-ficção, poemas, peças teatrais pequeñas, histórias em quadrinhas, ou outra escrita creativa que interessasse aos leitores mórmons de alguma forma.